El Ayuntamiento de Bilbao inventa el significado de las palabras para desestimar recurso contra el traslado de las palmeras de BAM

La plataforma vecinal Por un Abando habitable y saludable (abandohabitable.org) ha recibido el informe del Ayuntamiento de Bilbao que justifica la desestimación del recurso de reposición que presentó contra el traslado de las palmeras. Las palmeras se encuentran en la parcela de la Escuela Universitaria BAM, que el Obispado de Bilbao pretende demoler para construir su proyecto Bikeliza Etxea y una clínica privada de Mutualia. 

Actualmente, la recalificación de la parcela y el Estudio de Detalle están siendo juzgados en el TSJPV a raíz de la demanda presentada por Ekologistak Martxan contra este pelotazo urbanístico en el recurso contencioso administrativo contra el Ayuntamiento de Bilbao, en la que está personado el Obispado de Bilbao como parte codemandada.

En el informe municipal de agosto se indicaba que la Sección de Parques y Jardines había informado favorablemente sobre el traslado de las palmeras estableciendo

«como condición de la autorización que se presente documentación justificativa del nuevo emplazamiento, con reportaje fotográfico de las tareas realizadas para su traslado y documentación final del conjunto de la operación con material gráfico suficiente».

Extracto de informe de Ana Fontán. Jefa de la subárea de licencias de  obras y aperturas del Ayuntamiento de Bilbao. 2 de agosto de 2019.

Pero, a la hora de desestimar el recurso de la plataforma vecinal, se dice lo siguiente:

«Por lo expuesto, quien suscribe resolvió congruentemente la solicitud planteada autorizando tal pretensión con la «condición» que se debe entender o interpretar asimilable a una «recomendación» de que se presentase «a posteriori» documentación justificativa del nuevo emplazamiento con reportaje fotográfico de las tareas realizadas (…)».

Extracto del informe para desestimar el recurso. Ana Fontán, jefa de la subárea de licencias de obras y aperturas del Ayuntamiento de Bilbao (subrayado del original). 30 de octubre de 2019 .

Esto es, se pretende que una palabra signifique lo que quien la ha escrito quiere y no lo que verdaderamente significa. Si “condición” debe entenderse como “recomendación”, se establece un mal precedente a la hora de que los ciudadanos entiendan y acaten las resoluciones del Ayuntamiento. Si el Ayuntamiento considera que la resolución ha sido errónea, le tocaría desdecirse y revocar la resolución aprobada.  

Por otro lado, se condiciona la autorización a una documentación que Construcciones Murias debe entregar una vez realizado el traslado. De hacerse caso a esta resolución, el traslado autorizado a Construcciones Murias quedaría subordinado a una condición absolutamente ineficaz, ya que no garantiza a la Administración que la operación se realice correctamente. Si el traslado no se realiza en las condiciones debidas para asegurar la supervivencia de los ejemplares, ¿qué podría hacer la administración una vez se haya efectuado erróneamente?

Todo esto nos recuerda a este célebre diálogo de Alicia a través del Espejo:

«– Cuando yo uso una palabra – dijo Humpty-Dumpty con un tono burlón – significa precisamente lo que yo decido que signifique: ni más ni menos.
– El problema es – dijo Alicia –  si usted puede hacer que las palabras signifiquen tantas cosas diferentes.
– El problema es – dijo Humpty-Dumpty – quién es el que manda. Eso es todo».

Alicia a través del espejo. Lewis Carroll.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *